Hanuman Chalisa (with English translations)

The Hanuman Chalisa is a very powerful mantra and many a sage have contemplated on the same to provide their own dimensions and meaning to the Chalisa.

The Chalisa was actually written by Sant Tulsidas. The Hanuman Chalisa has always been revered as the most sacred and powerful mantra.

SHRI GURU CHARANA SAROJA RAJA
NIJA MANU MUKURU SUDHAARI
BARANAUN RAGHUVARA VIMALA JASU
JO DAAYAKU PHALA CHARI
Having cleansed the mirror of my soul with the dust of the guru’s lotus-feet, I describe Raghuvara’s spotless glory, the bestower of life’s four fruits.

BUDDHIHIINA TANU JAANIKE
SUMIRAUN PAVANA-KUMAARA
BALA BUDHI VIDYAA DEHU MOHIN
HARAHU KALESA BIKAARA
Realizing that I am void of all wisdom, I meditate on the son of the Wind, may he bless me with strength, wisdom and knowledge and rid me of my sufferings and sins.

JAYA HANUMAANA GYANA GUNA SAAGARA
JAYA KAPIISA TIHUN LOKA UJAAGARA
RAAMA DUUTA ATULITA BALA DHAAMAA
ANJANIPUTRA PAVANSUTA NAAMAA
Glory to you, O Hanuman, ocean of all knowledge and virtue! Glory to the Monkey lord, enlightener of the triple worlds; you are Rama’s envoy of might incomparable Anjani’s son called Pavansuta.

MAHAABIIRA BIKRAMA BAJARANGII
KUMATI NIVAARA SUMATI KE SANGII
KANCHANA BARANA BIRAAJA SUVESAA
KAANANA KUNDALA KUNCHITA KESAA
You are mighty, valiant, radiant as the thunderbolt, banisher of wickedness, of the wise befriender, golden-hued and brilliant and charmingly bedecked, with pendants sparkling in your ears and curly hair on the head.

HAATHA BAJRA AU DHVAJAA BIRAAJAI
KAANDHE MUUNJA JANEUU SAAJAI
SANKARA SUVANA KESARIINANDANA
TEJA PRATAAPA MAHAA JAGA BANDHANA
In your hands flash the thunderbolt and banner and across your shoulder the sacred thread of munja. O Shankara’s son, the delight of Keshari, the greatness of your glory is adored all the world over.

BIDYAAVAANA GUNII ATI CHAATURA
RAAMA KAAJA KARIBE KO AATURA
PRABHU CHARITRA SUNIBE KO RASIYAA
RAAMA LASHANA SIITAA MANA BASIYAA
Learned, accomplished and exceedingly wise, ever eager to carry out Rama’s behest you delight in listening to the Lord’s ambrosial acts, with Rama, Lakshmana and Sita dwelling in your heart.

SUUKSHMA RUUPA DHARI SIYAHIN DIKHAAVAA
VIKATA RUUPA DHARI LANKA JARAAVA
BHIIMA RUUPA DHARI ASURA SANHAARE
RAAMACHANDRA KE KAAJA SANVAARE
You appeared before Sita in a subtle form, burnt Lanka in a form awesome to behold; you slew the demons by assuming a gigantic form and thus accomplished Rama’s mission.

LAAYA SANJIVANA LAKHANA JIYAAYE
SHRII RAGHUBIIRA HARASHI URA LAAYE
RAGHUPATI KIINHII BAHUTA BADAAII
TUMA MAMA PRIYA BHARATAHI SAMA BHAAII
You brought the life-giving herb, which resuscitated Lakshmana; joyously then Rama clasped you to his bosom and praised you again and again. ‘You are as dear to me as Brahma’ he said.

SAHASA BADANA TUMHARO JASA GAAVAIN
ASA KAHI SHRIPATI KANTHA LAGAAVAIN
SANAKAADIKA BRAHMAADI MUNIISAA
NAARADA SAARADA SAHITA AHIISAA
The thousand-headed Serpent hymns your glory! So saying, Sita’s lord fondly embraces you. ‘So also Sanaka, his brothers, Brahma and the other high sages, Narada, Sarada and the Serpent king’.

JAMA KUBERA DIGPAALA JAHAN TE
KAVI KOBIDA KAHI SAKE KAHAN TE
TUMA UPAKAARA SUGRRIIVAHIN KIINHAA
RAAMA MILAAYA RAAJA PADA DIINHAA
Yama, Kubera and all the guardians of the directions, poets and scholars cannot sing your glory. You rendered great service to Sugriva when you brought him to Rama, who crowned him king and gave him sovereignty over Kishkindhaa.

TUMHARO MANTRA BIBHISHANA MAANAA
LANKESHWARA BHAE SABA JAGA JAANAA
JUGA SAHASRA JOJANA PARA BHAANUU
LIILYO TAAHI MADHURA PHALA JAANUU
Vibhishana heeded your advice and became Lanka’s lord, which the whole world knows. Considering him to be a sweet fruit, you swallowed the sun from a distance of two thousand yojnas.

PRABHU MUDRIKAA MELI MUKHA MAAHIIN
JALADHI LAANGHI GAYE ACHARAJA NAAHIIN
DURGAMA KAAJA JAGATA KE JETE
SUGAMA ANUGRAHA TUMHARE TETE
No wonder you leapt across the ocean, carrying the Lord’s ring in your mouth. All the tasks of the world, however difficult are rendered easily possible by your favour.

RAAMA DUAARE TUMA RAKHAVAARE
HOTA NA AAGYAA BINU PAISAARE
SABA SUKHA LAHAI TUMHAARII SARANAA
TUMA RACCHAKA KAAHUU KO DARA NAA
You are the sentinel posted at Rama’s gate which none can enter unless you let him in. He who seeks refuge in you enjoys all blessings and with you as protector experiences no fear.

AAPANA TEJA SAMAHAARO AAPAI
TIINONH LOKA HAAKANTEIN KAANPAI
BHUUTA PISAACHA NIKATA NAHIN AAVAI
MAHAABIIRA JABA NAAM SUNAAVAI
When you remember your blazing splendour (which you alone control) and roar aloud, your thunderous voice causes tremor in the three spheres; when your name Mahavira is incessantly repeated, ghosts and goblins dare not make their visitation.

NAASAI ROGA HARAI SABA PIIRAA
JAPATA NIRANTARA HANUMATA BIIRAA
SANKATA TEIN HANUMAANA CHUDAAVAI
MANA KRAMA BACHANA DHYAANA JO LAAVAI
Constant repetition of your name, O valiant Hanuman, destroys all illness and dispels all suffering. If one meditates on you with thought, word and deed, you rid one of every calamity.

SABA PARA RAAMA TAPASVII RAAJAA
TINA KE KAAJA SAKALA TUMA SAAJAA
AURA MANORATHA JO KOII LAAVAI
SOII AMITA JIIVANA PHALA PAAVAI
Though Rama himself is a supreme ascetic, Lord of all, yet you, Hanuman, fulfilled all his missions successfully. Whoever expresses a longing to you is rewarded with countless fruits of life.

CHAARON YUGA PARATAAPA TUMHAARAA
HAI PARASIDDHA JAGATA UJIYAARAA
SAADHU SANTA KE TUMA RAKHAVAARE
ASURA NIKANDANA RAAMA DULAARE
Your glory is famed through all the four ages, shedding its lustre on the terrestrial sphere. You are the protector of every saint and sage, destroyer of the demons and Rama’s pet.

ASTA SIDDHI NAU NIDHI KE DAATAA
ASA BARA DIINA JAANAKII MAATAA
RAAMA RASAAYANA TUMHARE PAASAA
SADAA RAHO RAGHUPATI KE DAASAA
Be thou the bestower of the eight siddhis and the nine nidhis such is the boon Mother Janaki bestowed on you. You possess Rama-the philosopher’s stone-and Raghupati’s servant you ever remain.

TUMHARE BHAJANA RAAMA KO PAAVAI
JANAMA JANAMA KE DUKHA VISARAAVAI
ANTA KAALA RAGHUBARA PURA JAII
JAHAN JANMA HARI BHAKTA KAHAAII
By hymning your praises the aspirant attains Rama and forgets the sufferings of all transmigratory births. At last your votary goes to the city of Raghuvara, where taking birth, he is called Hari’s devotee.

AURA DEVATAA CHITTA NA DHARAII
HANUMATA SEII SARBA SUKHA KARAII
SANKATA KATAI MITAI SABA PIIRAA
JO SUMIRAI HANUMATA BALABIIRAA
He who does not cherish any other god but serves only Hanuman enjoys all bliss. If one constantly repeats the valiant Hanuman’s name, al calamities disappear and all sufferings end.

JAI JAI JAI HANUMAANA GOSAAIIN
KRIPAA KARAHU GURUDEVA KII NAAIN
JO SATA BAARA PAATHAKARA KOII
CHUUTAHI BANDHI MAHAASUKHA HOII
Glory, glory, all glory to the Lord Hanuman! Be gracious to me like my own guru. He who recites this a hundred times is freed from bondage and enjoys supreme bliss.

JO YAHA PADHAI HANUMAANA CHAALIISAA
HOYA SIDDHI SAAKHII GAURISAA
TULASIIDAASA SADAA HARI CHERAA
KIIJAI NAATHA HRIDAYA MAHAN DERAA
He who reads this Hanumanchalisa attains perfection, to which the Lord Shiva testifies. Says Tulasi, ‘O Lord, make my heart your dwelling-place, you who are forever in Rama’s service’.

DOHA
PAVANATANAYA SANKATA HARANA,
MANGALA MUURATI RUUPA
RAAMA LAKHANA SIITAA SAHITA,
HRIDAYA BASAHU SURA BHUUPA
O Son of the wind, dispeller of all calamities, the very embodiment of all blessings!
O king of the immortals, dwell in my heart with Rama, Lakshmana and Sita.

© Hari Bol Bhajan Mandal

Advertisements
This entry was posted in H and tagged , . Bookmark the permalink.